I am from:

I am from worn-down leather skates carving into smooth ice as I breathe in the crisp air  

I am from my rice cooker, inherited from my mom, following me through countless dorm rooms and apartments 

I am from my parents’ cars taking me from rink to school to rink, over potholes in suburban Illinois 

I am from the Metra to Evanston and the Orange Line to Chinatown 

I am from pillows and blankets, softness and comfort surrounding me 

I am from Southern All Stars, Jonas Brothers, Beyonce, and Kpop before Kpop was “cool”

I am from Kimchi and Okonomiyaki and Portillos and Culvers and soft serve with rainbow sprinkles and year-round pumpkin pie 

I am from lake tubing and chocolate chip pancakes at a friend’s Wisconsin lake house 

I am from summertime bike rides to Baskin Robins and hot chocolates after playing in the snow 


I am from a Japanese-Korean-American home (especially the kitchen) changing every time I visit (today it smells a little like a dog) 

I am from my mom’s cooking and “Do you need anything from Mitsuwa before you go?” 

I am from hot and humid brownstones in Fenway with a rotating cast of roommates and the soothing buzz of the city


I am from competition travel where I’m just one of twenty 

I am from bunions and calluses and torn ligaments and sore joints 

I am from a pedestal, stuck there by adults who forgot where their responsibility lied 

I am from “You’re fine, just keep going” and “Do it for the team” 

I’m trying to remember where I’m from, I think my mind wants me to forget 


I am from piano lessons and Kumon and tennis lessons and “the model minority” 

I am from the quick snap of the piercing gun at Claire’s 

I am from blue and pink dye jobs and platinum blonde hair 

I am from team dress codes and mandatory haircuts 


I am from the mountains of Korea, a place I will never know or see

I am from stories of home in an angry diaspora, disconnected 

I am from the water, a Japanese oceanside town called Ise, a spiritual home with soft air 

I am from bonsai trees and fresh-picked corn 

I am from soaking in an onsen and jet lag  


I am from midnight calls to Japan that I couldn’t understand 

I am from speaking broken Japanese to my Korean grandmother as we embody the violence of language

I am from searching for my Asian family in a sea of White faces in the competition audience 

I am from growing up to say “I love you” now that we’re all adults  


I am from my brother, Seiji 

I am from my besties and my teammates and my cousins and my comrades 

I am from my parents and my grandparents and my great-grandparents 

I am from my queer ancestors in Japan and my roots of resistance in Korea 

I am from my community, past, present, future 


I am from the prairies, the expansive horizon my version of the ocean 

I am from the endless space, holding me, grounding me 

I am not from here but I am from here


This poem was written for an activity modified from the George Ella Lyon “Where I’m From Project”

Previous
Previous

What DWTS Can Teach Us About Coaching

Next
Next

On Assimilation Politics: Reflections of an Asian American Athlete